большой красный халат

zhezheshetchkha

Jul 3, 2008 11:52am
При прохождении смерча взрываются самые различные предметы – автомобильные камеры, закрытые бидоны, даже консервные банки. Один фермер из Массачусетса был смертельно перепуган тем, что, когда он попал в полосу торнадо, у него в корзине начали взрываться куриные яйца. Хорошо знакома и такая картина: пронесется разрушительный торнадо, и среди пострадавших остаются живые, но полностью ощипанные куры. Причина столь поразительного на первый взгляд явления, по существу, проста. В основании куриных перьев, в коже, находятся своеобразные воздушные мешочки. Резко пониженное давление воздуха в зоне смерча приводит к тому, что воздушные мешочки взрываются и выбрасывают перья.
Jun 20, 2008 10:12am
эта маска выглядит как шедевр
особенно вот эти пасти чеширских котов по бокам
(взято из vintagephoto)

эта маска выглядит как шедевр

особенно вот эти пасти чеширских котов по бокам

(взято из vintagephoto)

Jun 7, 2008 3:25am

nehhuatl man nichoca.

Jun 5, 2008 4:05am

nialtih in cehuatl! ohuilhuitmeh huallahqueh

Jun 2, 2008 6:48pm

nehhuatl nahuatl nitlazalohua lol!

Jun 2, 2008 2:18pm

в науатле префикс i- означает его/ее

May 23, 2008 4:13pm
Персы говорили, что Кир у них был царь-отец, Камбис — царь-господин, а Дарий — царь-торгаш. Это потому, что при Кире и Камбисе народы Персидского царства приносили царям такие подарки, какие хотели, а Дарий установил для них твердую и неизменную дань. Злые языки уверяли, будто он даже хотел обобрать гробницу царицы Семирамиды. На гробнице этой было написано: «Кому из будущих царей понадобятся деньги, пусть вскроет эту гробницу». Никто на это не решался, а Дарий будто бы решился, но вместо денег он нашел там лишь надпись: «Дурной ты, видно, человек, если корысти ради оскверняешь гробницы мертвых». - М.Л.Гаспаров, “Занимательная Греция”
May 17, 2008 5:43pm

есть что-то в том, что марка витаминов имеет название “Стекло” (Vitrum)

May 8, 2008 10:34am
May 7, 2008 12:12pm
On the phylogenetic level, the evolution of cinematographic language took approximately twenty years (from 1895 to 1915 roughly: from Lumiere to Griffith) — this is both a long time and a very short time. On the ontogenetic level, it is known that, before approximately the age of twelve years, a child is not able to grasp the literal meaning of an ordinary modern feature film in its whole continuity, but after that age he is gradually able to do so without having to undergo massive schooling such as learning of foreign language (or even a thorough knowledge of the mother tongue) requires. This is also true of adults in societies without cinema (black Africa etc.): At first contact, they do not immediately understand the complex films of our societies, but later they are able to grasp them quite rapidly. All investigations agree on these points. - Film Language: A Semiotics Of The Cinema by Christian Metz
Page 1 of 4